- Սովորեցրու քեզ մտածել Էդուարդ դը Բոնո
- Collaborative education
- Առավոտյան սուրճը Րաֆֆի Կրիկորյանի հետ:Քաղաքականությունն ու արանքում ուրիշ բաներ
Թարգմանական ստուգատես
Հայտնի մարդկանց հանրային ելույթները
![](https://apoyanblog.wordpress.com/wp-content/uploads/2021/06/202211339_2865673547096399_146324414507764848_n.png?w=720)
2020-2021 ուսումնական տարում անգլերենի ընտրությամբ և հայերենի ընտրությամբ խմբերը տարվա համատեղ աշխատանքի արդյունքում թողարկում են «Հանրահայտ մարդկանց հանրային ելույթները» փոքրիկ ժողովածուն։
Continue readingԹարգմանական նախագծեր
Մելինե Մարտիրոսյան, Մագա Մանվելյան
Նինա Կարապոտյան , Անահիտ Հարությունյան
Անգելինա Արզումանյան , Եվա Բերբերյան
Արման Մարտիրոսյան
Գոհար Սմբաթյան և Գևորգ Հովհաննիսյան
Լյուբլյանայի ցայտաղբյուրները Ռիմա Սիմոնյանի թարգմանությունը
Երևանյան ցայտաղբյուրներ Արմիգ Քեշեշեանի նկարաշարը և հետազոտությունը
Մի բրիտանացի զբոսաշրջիկի օրագրից Ռիմա Սիմոնյան
Drinking fountains in Yerevan Անգլերենի ընտրությամբ խումբ
Գոհար Սմբաթյան Տեսանյութի թարգմանությունը Continue reading
Translational review
Listen here
Shakespeare in my world
“Shakespeare lives..”
When I decided to read Shakespeare, I could never imagine that it would give me the feeling which I can only describe in one way. It’s the feeling composed of my favorite colors- black, white and grey. Continue reading